乐教 – Chinese philosophy and culture

yuèjiào 乐教

Music Education

中国古代借助音乐实施政治教化的方式,与“诗教”相配合。先秦儒家总结周代的音乐教育成果,认为音乐可以移风易俗,感化人心,培养人格,并由此建构了儒家关于音乐及音乐教育的一套完整的理论体系。后“乐教”和“诗教”都是官方教育的重要科目,成为中国古代礼乐文明的重要组成部分。

In ancient China, music, together with poetry, was a way to conduct political education. Reviewing music education in the Zhou Dynasty, the Confucian scholars before the Qin-dynasty unification of China at the time concluded that music could transform social and cultural practices, stir up one’s inner emotions, and cultivate a good character. On this basis, they developed a comprehensive Confucian theory of music and music education. Subsequently, both “music education” and “poetry education” became important subjects in the official school system, forming a key part of early Chinese ritual and music culture.

引例 Citations:

◎乐也者,圣人之所乐也。而可以善民心,其感人深,其移风易俗,故先王著其教焉。(《礼记·乐记》)

(音乐是圣人所喜爱的。它可以使人心向善,感人至深,能够移风易俗,因此先王非常注重其教化功能。)

Music is what sages take delight in. It can cultivate goodness, move the people and transform social mores. That is why the past kings valued its role of education. (The Book of Rites)

◎夫声乐之入人也深,其化人也速。(《荀子·乐论》)

(音乐能够深深打动人心,让人迅速得到感化。)

Music touches people profoundly; its transformative power is rapid. (Xunzi)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *