协和万邦 – Chinese philosophy and culture

xiéhé-wànbāng 协和万邦

Coexistence of All in Harmony

指古代有贤德的君主通过实行仁政,将天下诸侯都聚集在自己周围,以实现不同民族的融合和文化上的涵化,形成和谐统一的部落联盟或多民族国家。这一思想是中国文化整体和谐观的重要表现,是中华民族文化精神的核心观念。

The term refers to the exercise of benevolent government by virtuous and wise rulers in ancient China to win the allegiance of all the vassals, so as to achieve an integration and acculturation of different ethnic groups and create a harmonious and unified alliance of tribes or a multi-ethnic state. Harmonious coexistence of all is a key feature of the concept of social harmony in Chinese culture and one of the core values of the Chinese nation.

引例 Citation:

◎克明俊德,以亲九族。九族既睦,平章百姓。百姓昭明,协和万邦,黎民于变时雍。(《尚书·尧典》)([帝尧]能够明扬大德,使自己的氏族亲善。自己的氏族亲善以后,辨明部落百官族姓的等次。百官族姓的等次明晰之后,大大小小的诸侯国才能和谐共融,普通民众也才能变得和睦。)

(Emperor Yao) was able to promote moral values, so that amity prevailed in his clan. He then clarified the hierarchical order of tribal officials. Only when this was done could all vassal states, big and small, prosper in harmony, and the people become friendly with each other. (The Book of History)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *