Bai Juyi Poems: The Pavilion of Swallows  (II) – 白居易《燕子楼  (三首其二)》

燕子楼
(三首其二)

钿晕罗衫色似烟,

几回欲著即潸然。

自从不舞霓裳曲,

叠在空[1]箱十一年。

注释:

[1]空:形容精神上的空虚。

The Pavilion of Swallows
(II)

Her silken dress with golden flowers fades like smoke;

She tries to put it on, but soon she melts in tears.

Since she no longer danced to the air of “Rainbow Cloak”,

It has been stored up in the chest for ten long years.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *