Li Bai: Question and Answer Among the Mountains ~李白 《山中问答》 with English Translations


李白 《山中问答》

问余何意栖碧山, 笑而不答心自闲。
桃花流水杳然去, 别有天地非人间。

Question and Answer Among the Mountains
Li Bai

You ask me why I dwell in the green mountains;
I smile and make no reply for my heart is free of care.
As the peach-blossom flows down stream and is gone into the unknown,
I have a world apart that is not among men.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *