Gu Yanwu Poem: A Frontier Song – 顾炎武《塞下曲》

塞下曲 [清]顾炎武 赵信城[1]边雪化尘, 纥干山[2]下雀呼春。 即今三月莺花满, 长作江南梦里人。 注释: [1]赵信城:古代匈奴境内的城,在今天蒙古高原杭爱山一带。 [2]纥干山:又称“纥真山”,在山西大同东,这里代指塞外环境。 A Frontier Song[1] Gu Yanwu In the surrendered town snow melts into dust quiet; The birds below the Northern Mountain cry …

Gu Yanwu Poem: A Frontier Song – 顾炎武《塞下曲》 Read More »