He Jingming Poem: Song of the Autumn River – 何景明《秋江词》

秋江词 [明]何景明 烟渺渺[1],碧波[2]远。 白露晞[3],翠莎晚。 泛绿漪[4],蒹葭[5]浅。 浦风吹帽寒发短。 美人立,江中流。 暮雨帆樯[6]江上舟, 夕阳帘栊[7]江上楼。 舟中采莲红藕香, 楼前踏翠芳草愁。 芳草愁,西风起。 芙蓉花,落秋水。 江白如练月如洗, 醉下烟波千万里。 注释: [1]渺渺:形容烟雾迷蒙。 [2]碧波:碧绿色的水波。 [3]晞:干,干燥。 [4]绿漪:在平静水面上,微风吹来激起的碧绿色的细浪。 [5]蒹葭:没长穗的芦苇。 [6]帆樯:船桅,桅杆。 [7]帘栊:亦作“帘笼”,窗帘和窗牖,代指闺阁。 Song of the Autumn River He Jingming …

He Jingming Poem: Song of the Autumn River – 何景明《秋江词》 Read More »