Yuan Mei

Yuan Mei: Talking Art~ 袁枚·《品画》 with English Translations

袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年进士,历任溧水、江宁等县知县,有政绩,四十岁即告归。在江宁小仓山下筑随园,吟咏其中。广收诗弟子,女弟子尤众。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”。 袁枚·《品画》 品画先神韵,论诗重性情。 蛟龙生气尽,不若鼠横行。 Talking Art Yuan Mei In painting it’s catching the “spirit” and “essence.” In poems that’s “nature” and “feelings.” An elegant dragon, with its life’s breath gone? …

Yuan Mei: Talking Art~ 袁枚·《品画》 with English Translations Read More »

Yuan Mei Poem: Elegy on My Wise Mistress – 袁枚《哭聪娘》

哭聪娘 [清]袁枚 记得歌成《陌上桑》, 罗敷身许嫁王昌。 双栖吴苑三秋月, 并走秦关万里霜。 羹是手调才有味, 语无心曲不同商。 如何二十多年事, 只抵春宵一梦长。 Elegy on My Wise Mistress[1] Yuan Mei I still remember her singing “Mulberry Song”, And the wedding of her beauty …

Yuan Mei Poem: Elegy on My Wise Mistress – 袁枚《哭聪娘》 Read More »

Yuan Mei Poem: On Verse Writing – 袁枚《遣兴》

遣兴 [清]袁枚 爱好由来下笔难, 一诗千改始心安。 阿婆还似初笄女[1], 头未梳成不许看。 注释: [1]初笄女:古代女子15岁加笄,初笄女指刚成年的女子。笄:古代妇女盘头用的簪子。 On Verse Writing Yuan Mei It’s hard to make a verse which could afford delight; I cannot feel at ease till I …

Yuan Mei Poem: On Verse Writing – 袁枚《遣兴》 Read More »

Yuan Mei Poem: On Lady Yang – 袁枚《马嵬》

马嵬[1] [清]袁枚 莫唱当年长恨歌[2], 人间亦自有银河。 石壕村里夫妻别, 泪比长生殿[3]上多。 注释: [1]马嵬:马嵬坡,在今陕西兴平市西。安史之乱时,唐玄宗逃到这里,在随军将士的胁迫下,勒死杨贵妃。 [2]长恨歌:白居易写的一首关于唐玄宗、杨贵妃爱情悲剧的叙事长诗。 [3]长生殿:华清宫的一座殿。唐玄宗和杨贵妃有感于牛郎织女被银河分隔,七月七日在殿里海誓山盟,表示永世不分。 On Lady Yang[1] Yuan Mei Sing not of Lady Yang’s regret of days gone by! The Silver River severs on …

Yuan Mei Poem: On Lady Yang – 袁枚《马嵬》 Read More »